Srbija u dva – decembar/prosinac 31, 2021

Srbija u dva - RSE

Emisija namenjena slušaocima u Srbiji.

Emisija namenjena slušaocima u Srbiji. Sadrži lokalne, regionalne i vesti iz sveta, tematske priloge o aktuelnim dešavanjima iz oblasti politike, ekonomije i slično, te priče iz svakodnevnog života ljudi, kao i priloge iz sveta.

 

Dobrovoljno piromansko društvo

Radio Peščanik
Novoradikalsko shvatanje podele posla: gročanski gazda pali kuću novinaru a beogradski uplaćuje 1,5 miliona za njenu obnovu. Šta čeka one koji se nađu „između kralja i mog dragog naroda“?
Novoradikalsko shvatanje podele posla: gročanski gazda pali kuću novinaru a beogradski uplaćuje 1,5 miliona za njenu obnovu. Šta čeka one koji se nađu „između kralja i mog dragog naroda“? Govori Rodoljub Šabić iz Civilnog odbora za zaštitu branitelja ljudskih prava i uzbunjivača, Rade Đurić iz Nezavisnog udruženja novinara Srbije, i Bojana Jovanović iz Mreže za istraživanje kriminala i korupcije (KRIK). Razgovor vodi Svetlana Lukić.

Jutarnji program za Srbiju – decembar/prosinac 31, 2021

Jutarnji program za Srbiju - RSE

Emisija namenjena slušaocima u Srbiji koja sadrži lokalne, regionalne i vesti iz sveta te tematske priloge o aktuelnim dešavanjima priče iz svakodnevnog života.

 

Emisija namenjena slušaocima u Srbiji koja sadrži lokalne, regionalne i vesti iz sveta te tematske priloge o aktuelnim dešavanjima priče iz svakodnevnog života.

 

Počnimo ljubav ispočetka

Saznaj i razaznaj
U poslednjoj epizodi druge sezone podkasta „Saznaj i razaznaj“ Branko Čečen i Stefan Janjić se u diskusiji o medijskoj pismenosti vraćaju na sam početak: da li medijsko opismenjavanje zaista čini razliku?

U poslednjoj epizodi druge sezone podkasta „Saznaj i razaznaj“ Branko Čečen i Stefan Janjić se u diskusiji o medijskoj pismenosti vraćaju na sam početak: da li medijsko opismenjavanje zaista čini razliku? Ukoliko organizujemo treninge medijske pismenosti, znači li to da polaznike tretiramo kao „nepismene“? Možemo li pronaći neki sinonim, neko lepše ime za medijsku pismenost? Možda „veština kritičkog mišljenja“? Kakve su nam šanse da učimo građane medijskoj pismenosti, ako su baš oni kojima je ta pomoć najpotrebnija – nedovoljno pismeni u osnovnom smislu? Ako ljudi ne menjaju mišljenje u susretu sa činjenicama, zašto ih suočavamo sa činjenicama? Ovaj niz osnovnih pitanja veoma je izazovan i na neke od krupnih nedoumica nemoguće je dati precizan odgovor. Ipak, ne treba odustati od traganja za rešenjima. Želite li da pokušamo zajedno?

Podcast 108: Ivan Andonov (TV Slagalica)

Agelast
Moj novi gost je autor pitanja za „Slagalicu“, kao i kviz „Potera“ — Ivan Andonov.

Podržite me na Patreonu: https://www.patreon.com/agelast

Jednokratne donacije kanalu: https://www.paypal.me/agelastpodcast

Kripto donacije: BTC: 1BdrToPVPRbMtzPkdX8z3wviTHZZyzqD7w

ETH: 0xe189975f215102DD2e2442B060D00b524a608167

FB: https://www.facebook.com/galebnikacevic

Instagram: https://www.instagram.com/agelast_/

Twitter: https://twitter.com/GalebNikacevic

A1: https://a1.rs/privatni

Legend WW: https://www.legend.rs/

“TV Slagalica” je jedan od najpopularnijih i najdugovečnijih televizijskih formata na našim prostorima. Stvar uz koju se porodice generacijski okupljaju već decenijama. Prosto ne pamtim period kada se Slagalica nije gledala i, iskreno, ne poznajem osobu koja za Slagalicu nije čula. Ali koliko, zapravo, znamo o ovom kvizu? Koliko znamo o procesu kreiranja pitanja i šta je sve potrebno za jedan dobar kviz? Kada smo već kod toga, koliko znate o kviz kulturi, kvizomanima, kulturi kvizova, od pub kvizova, pa do kviz olimpijade. Moj novi gost je autor pitanja za „Slagalicu“, kao i kviz „Potera“ — Ivan Andonov. Učesnik brojnih kviz formata, višestruki prvak Srbije u kviz takmičenjima i baš je onakav kakvim zamišljate jednog profesionalnog kvizomana: informisan, oštrouman, zabavan i spreman da te gađa trivijama u svakom trenutku. Mislim da je ovo prava novogodišnja epizoda..

Producent: Sandra Planojević Hasci-Jare

Audio: Marko Ignjatović

PR & Organizacija: Sandra Planojević Hasci-Jare

Instagram:

Galeb Nikačević Hasci-Jare: https://www.instagram.com/agelast_/

Sandra Planojević: https://www.instagram.com/run_lola_run_7/

Marko Ignjatović: nema instagram.

Forum Evropa – Hartefaktov regionalni Konkurs za najbolji dramski tekst – razgovor sa nagrađenima

Remarker
Regionalni konkurs fondacije Hartefakt, za neobjavljenu savremenu dramu, proslavlja jubilej, deset punih godina postojanja, tokom kojih je pristiglo oko hiljadu novih, nikada do tada objavljenih drama.
Regionalni konkurs fondacije Hartefakt, za neobjavljenu savremenu dramu, proslavlja jubilej, deset punih godina postojanja, tokom kojih je pristiglo oko hiljadu novih, nikada do tada objavljenih drama. Ovogodišnji žiri (Tena Štivičić, Haris Pašović i Biljana Srbljanović) doneo je jednoglasnu odluku da prvu nagradu dodeli Katarini Nikolić za komad Prozor, dok je specijalno pohvalio i dramu Mali ratovi i kabine Zare autorke Vide Davidović. U toku ove episode čućete kako su izgledali razvojni putevi ove dve mlade autorke, kao i šta su im želje i planovi u narednoj godini.
Program se realizuje uz podršku Balkan Trust for Democracy, projekta The German Marshall
Fund of the United States and USAID-a.
Moderatorka: Aleksandra Lozanović
Dizajnerka zvuka: Lidija Mirović
__
Forum Europe – Heartefact’s Regional Competition for the best dramatic text – conversation with the winners
The regional competition of the Heartefact Fund, for unpublished contemporary drama, is celebrating its jubilee, ten full years of existence, during which about a thousand new, never before published plays arrived. This year’s jury (Tena Štivičić, Haris Pašović and Biljana Srbljanović) made a unanimous decision to give the first prize to Katarina Nikolić for the play Window, while they especially praised the play Little Wars and Zara’s Cabins by Vida Davidović. During this episode, you will hear how the development paths of these two young authors looked like, as well as what are their desires and plans for the next year.
The program is implemented with the support of the Balkan Trust for Democracy, a project of The German Marshall Fund of the United States and USAID.
Moderator: Aleksandra Lozanovic
Sound designer: Lidija Mirovic

Tačka povratka Epizoda 42: Aleksandar Božić

Tačka povratka
Priča softverskog inženjera Aleksandra Božića je sve samo ne obična.
Priča softverskog inženjera Aleksandra Božića je sve samo ne obična. Sa diplomom beogradskog univerziteta u džepu i vizijom da napravi nešto više od svoje karijere, uputio se prema Kipru na kojem je sa drugim mladim softverašima dokazao da mali, kompaktni tim može da pobeđuje na hakatonima koje organizuju najveći sistemi na svetu, kao što je NASA. Sa nizom patenata koji se koriste za najrazličitije namene – kao što su misije spsavanja ljudi u snežnim lavinama – Aleksandar se nekoliko puta vraćao Srbiju i cirkulisao u prethodnih 10 godina, a danas stvara i i radi u svojoj zemlji.

Aleksandra smo pitali kako izgleda život na Kipru, šta je sve potrebno da bi te primetila Nacionalna vazduhoplovna i svemirska administracija (NASA) ali i kako izgleda život jednog povratnika u Srbiji danas. Odgovore na ova i brojna druga zanimljiva pitanja možete otkriti u najnovijoj epizodi Tačka povratka podkasta.

Kao i do sada, razmenom znanja, iskustava i ideja u okviru ovog kanala nastojaćemo da otvorimo nove mogućnosti za dijalog između dijaspore i Srbije, da se povežemo sa povratnicima i promovišemo proces cirkularne migracije a kroz priče koje inspirišu i otkrivaju nove horizonte u Srbiji i dijaspori. #TPPodkast #TackaPovratka #VratiseuSrbiju #SrbijaIsHome #CircularMigration #CirkularnaMigracija

Srbija u dva – decembar/prosinac 30, 2021

Srbija u dva - RSE

Emisija namenjena slušaocima u Srbiji.

Emisija namenjena slušaocima u Srbiji. Sadrži lokalne, regionalne i vesti iz sveta, tematske priloge o aktuelnim dešavanjima iz oblasti politike, ekonomije i slično, te priče iz svakodnevnog života ljudi, kao i priloge iz sveta.

 

„Zovi Mej!“ – Šta sve znamo o položaju vijetnamskih radnika na gradilištu fabrike Linglong

Podkast Inicijative A11
Kraj 2021. godine obeležila je priča o položaju četiri stotine vijetnamskih radnika koji su angažovani na izgradnji fabrike guma Linglong u Zrenjaninu.

Kraj 2021. godine obeležila je priča o položaju četiri stotine vijetnamskih radnika koji su angažovani na izgradnji fabrike guma Linglong u Zrenjaninu. Ovi ljudi boravili su u nehumanim uslovima, radno eksploatisani i verovatne su žrtve trgovine ljudima.

Nakon objavljivanja priče o položaju radnika, stvari “na terenu” su se brzo menjale – od preseljenja radnika, lažnih vesti, vraćanja pasoša, postavljanja privatnog obezbeđenja koje ne dozvoljava pristup radnicima, preko sluđivanja javnosti različitim informacijama, pa sve do solidarnih i samoorganizovanih odgovora građana, aktivističkih grupa i udruženja na ovakvu situaciju.

U poslednjoj epizodi za ovu godinu pričamo o verovatno najtežem slučaju povreda ekonomskih i socijalnih prava u 2021. godini. U emisiji razgovaramo o tome kakav je sada položaj vijetnamskih radnika, koja su sve njihova prava (bila) povređena i nedostatku odgovora države na očevidne povrede prava ovih ljudi.

U jednoj od situacija kada je trebalo pozvati policiju, rečenica “Zovi Mej”, dugo će odzvanjati kao podsetnik na to kako izgleda kada se državne institucije potpuno povuku i prepuste “investitorima” da zavode red i krše propise.

Uprkos želji da razgovaramo direktno sa nekim od radnika iz Vijetnama, zbog njihove bezbednosti to u ovom trenutku nije moguće.

Zbog toga u emisiji učestvuju Aleksandar Vračarić iz Solidarne kuhinje i Vlada Šahović, aktivista za ljudska prava. Aleksandar i Vlada direktno su bili uključeni u mnoge stvari koje su se dešavale i još uvek se dešavaju u slučaju radnika iz Vijetnama i oni će sa nama podeliti svoja iskustva i informacije kojima raspolažu.

Pripremili: Nađa Marković i Danilo Ćurčić